فصل جدید فوتبالیست ها در راه است! بازگشت سوباسا همراه با نرگس فولادوند

فصل جدید فوتبالیست ها در راه است! بازگشت سوباسا همراه با نرگس فولادوند

انیمیشن
زمان مطالعه: 3 دقیقه
میانگین رتبه
4 از 5 ستاره. 2 رأی.
رتبه من:

پس از سال‌ها انتظار و شایعات متعددی که در مورد ادامه کارتون محبوب «فوتبالیست ها» به گوش می‌رسید، سرانجام خبر خوشی برای طرفداران این کارتون نوستالژیک منتشر شد. فصل جدید «فوتبالیست ها» با حضور هنرمندان دوبله معروف در واحد دوبلاژ سیما در حال آماده‌سازی است و به زودی از شبکه امید پخش خواهد شد. این خبر به شدت دلگرم‌کننده برای طرفداران قدیمی فوتبالیست ها است که سال‌ها با شخصیت‌های آن زندگی کرده‌اند. یکی از چهره‌های کلیدی که دوباره به جمع هنرمندان پیوسته، نرگس فولادوند، دوبلور شخصیت سوباسا است.

64bb68bdc66c6

سوباسا: از تردید تا عشق

نرگس فولادوند در گفتگو با ایسنا، به یادآوری خاطراتش از آغاز کار دوبله فوتبالیست ها پرداخت. او در ابتدا از نقش خود به عنوان سوباسا ابراز تردید کرد و گفت: «دوست نداشتم جای سوباسا حرف بزنم. دلیلش این بود که من دختر بودم و دلم می‌خواست جای دخترها صحبت کنم.» اما با تشویق آقای شایگان، او تصمیم به پذیرش این نقش گرفت و به مرور زمان به شخصیت سوباسا علاقه‌مند شد. فولادوند افزود: «احساس کردم که سوباسا چه شخصیت شیرینی دارد و داستانش هم بسیار جذاب است.»

63301708

بازخوردهای مثبت و ماندگاری شخصیت‌ها در ذهن مخاطبان، از دیگر نکات جالب توجه این گفتگو بود. فرشید شکیبا، مدیر واحد دوبلاژ سیما، اخیراً ویدئویی از نرگس فولادوند منتشر کرده که در آن درباره کارتون «فوتبالیست ها» و شخصیت سوباسا صحبت کرده است. فولادوند با بیان اینکه هنوز هم بازخوردهای زیادی نسبت به فوتبالیست ها می‌بیند، گفت: «سال‌ها پیش بازخوردهای زیادی می‌دیدم بنابراین به سوباسا علاقه‌مند شدم و دیگر آن حس قبل را نداشتم. الان هم بعد از سال‌ها، چند فصل را کار کردیم و هنوز هم طرفداران بسیاری دارد.»

موفقیت‌های دیگر: از «باخانمان» تا «فوتبالیست ها»

علاوه بر سوباسا، نرگس فولادوند در سریال «باخانمان» نیز به جای شخصیت پرین صحبت کرده است. او درباره این سریال گفت: «باخانمان» در زمان خودش کار قشنگ و به یادماندنی‌ای شد. ما نقش‌های زیادی در طول این سال‌ها گفتیم اما برخی کارها ماندگار می‌شود و بعد از این همه سال، هنوز هم سوباسا و پرین به‌نام هستند.» این نشان‌دهنده تأثیر عمیق آثار دوبله بر زندگی مخاطبان و چگونگی شکل‌گیری خاطرات مشترک با این شخصیت‌هاست.

4345601

جذابیت سوباسا: دلایل ماندگاری

فولادوند درباره جذابیت سوباسا و دلیل ماندگاری این شخصیت گفت: «من هنوز هم از این دو کارتون بازخورد دارم. در زمان خودش کارهای خوبی محسوب می‌شدند. دهه هفتاد فیلم زیاد نبود، شبکه زیاد نبود و اکثر جوانان با این کارتون ارتباط گرفتند؛ حتی کسانی که فوتبالی نبودند.» او تأکید کرد که شاید دلیل موفقیت فوتبالیست ها زمان پخش آن و محدودیت‌های موجود در آن زمان باشد.

نرگس فولادوند همچنین به نوع دوبله آثار قدیمی اشاره کرد و گفت: «نوع دوبله هم در کیفیت آثار خیلی تاثیر داشت. تمام همکاران من با تمام نیرو کار می‌کردند.» او به همکاری نزدیکش با خانم حجت اشاره کرد و گفت: «در فوتبالیست ها سوباسا و ایشی‌زاکی هم با هم رفیق بودیم و این موضوع برای همگان جالب بود.»

آینده دوبله: چالش‌ها و فرصت‌ها

در حالی که فصل جدید «فوتبالیست ها» در حال تولید است، نرگس فولادوند ابراز امیدواری کرد که بتوانند کیفیت دوبله را حفظ کنند و همچنان بتوانند مخاطبان را جذب کنند. او گفت: «امروز با وجود تکنولوژی‌های جدید و شبکه‌های اجتماعی، چالش‌های جدیدی پیش روی ماست اما امیدوارم که بتوانیم همچنان آثار با کیفیتی ارائه دهیم.»

نتیجه‌گیری

در نهایت، انتظار برای فصل جدید «فوتبالیست ها» نه تنها یادآور خاطرات شیرین گذشته است، بلکه نشان‌دهنده قدرت ماندگاری شخصیت‌ها و داستان‌ها در دل مخاطبان است. عشق نرگس فولادوند به هنر دوبله و تعهد او به حفظ کیفیت آثار، امید را در دل طرفداران زنده نگه داشته است. این داستان نه تنها داستان سوباسا بلکه داستان عشق به هنر است؛ هنری که می‌تواند نسل‌ها را به هم پیوند دهد و خاطراتی فراموش‌نشدنی بسازد.

تاریخ آخرین آپدیت:  2 هفته قبل

پایان

محبوب ترین ها